МАМУЛ.ам
Hay / Հայ | Рус | Eng | Tür
USD 402.56, EUR 440.64, RUB 4.58, GBP 505.01
+13 °C, +3 °C ... +13 °C Завтра+16 °C
Ազգակից բառեր
10:00, 06.09.2020
4506 | 0

Լինում են ազգակից բառեր, որոնց ազգակցությունը միանգամից է աչքի զարնում: Օրինակ՝ յուրաքանչուրը՝ նույնիսկ հունարեն չիմացողը, կկռահի, որ «լոգիկա», «բիոլոգիա», «դիալոգ», «լոգարիթմ» բառերի արմատը նույնն է: Բայց լինում են նաև այնպիսի բառեր, որոնց ազգակցությունն ակնառու չէ՝ երբեմն, այն պատճառով, որ այդ բառերի նշանակությունները ժամանակի ընթացքում իրարից շատ են հեռացել: Ահա՛, օրինակ, այս երկու բառը, որոնք կարծես թե իրար ազգակից չեն:


«Գիմնազիա» և «գիմնազյորկա»

Այս բառերի հունարեն «գիմն» արմատը նշանակում է «մերկ»: Սպորտային մարզումներից առաջ հույները լրիվ մերկացել են, և այդ իսկ պատճառով նրանց պարապմունքները «գիմնաստիկա» են անվանվել, իսկ այն շինությունը, որտեղ անցկացվել են պարապմունքները, անվանվել են «գիմնասիա»: Այդ գիմնասիաներն աստիճանաբար ակումբների նման մի բան են դարձել, և այդ ակումբներում հաճախակի ելույթ են ունեցել փիլիսոփաները: Այդ է պատճառը, որ 17 – 18-րդ դարերի Եվրոպայում «գիմնազիա» անունն են տվել լատիներեն դասավանդող այն դպրոցներին, որոնք աշակերտներին համալսարաններ ընդունվելու են նախապատրաստել (համալսարաններում լատիներենի իմացությունը պարտադիր է եղել): Ահա՛ այդպե «գիմնազիա» և «գիմնաստիկա» բառերն իրենց հաստատուն տեղն են գտել եվրոպական բոլոր լեզուներում: Գիմնազիայում սովորողին անվանել են «գիմնազյոր», որից էլ առաջացել է «գիմնաստյորկա» եզրույթը, որ սկբում նշանակել է մարմնամարզության համար հագուստ, իսկ հետագայում՝ զինվորական հագուստի տեսակ ռուսական բանակում:

Իսկ «գիմն» (հիմն) եզրույթը, որ օրհներգ, հանդիսավոր երգ է նշանակում, նույնպես հունարեն է, բայց այլ կերպ է գրվում:

Статья опубликована в проекте Пресс-секретарь.
Поделись с близкими
Համլետ Մելիքյան
16:35, 27.03.2024
171 | 0
наверх